“50元在广交会当一天翻译,你会做吗?”第101届广交会日前开幕,此时正是大学生做兼职的最佳时机。近日,广东外语外贸大学校园论坛上有学生抛出“超低价自荐翻译”的帖子,原想找个实践机会的他不想却引来骂声一片,在广外内部掀起轩然大波。众学生纷纷跟帖认为其“搞乱了大学生兼职市场规则”。高校老师对此也表示廉价翻译代价太大,如果自身水平够高,没必要“降低身价”。
大三男生低价自荐当翻译
“我有意做广交会翻译,英文学院大三,每天50元,包吃,来回车费,有意联系我。”广交会开幕之前,广外“梦想飞扬”学生论坛上,网名为Ethan的男生发了以上题为“超低价,我自荐翻译”的帖子。据了解,广外大学生当英语翻译开出的价格一向不低于200元/日,因此这个“超低价”不但没有引来厂家的青睐,反而成为众矢之的,引来一片咒骂声。记者留意到,该帖3天内点击数高达3000,有159个跟帖,直到版主把帖子封锁,这场“论战”才暂告一段落。发帖人Ethan称,一方面自己是男生,在翻译市场上不吃香,其次是要积累经验不计较金钱,所以“低价屈就”了。
大多学生指责其“做坏市场”
该帖发出3小时后,网友HILL就发表了一个题为《师弟,你让我很心痛——给我亲爱的师弟师妹们》的帖子。帖子中写道:“我很痛心,痛心看着自己亲爱的师弟师妹们这样自相残杀,痛心看着我们这辈师兄师姐们为师弟你付出的苦心,被你无情地扔到垃圾堆里面去。痛心我们要眼睁睁地看着一代代广外人传下来的心血,就这样付诸流水!”
HILL进一步指出,当年在展馆外举牌的时候,很多师兄师姐一直守着这个不低于200元的价钱,不肯接受那些150元、180元的翻译。整整3天,从早上8点多没有开馆站到傍晚6点闭馆,最后一无所获地回学校。他们为的仅仅是20块吗?错!其实为的就是一句话:“要是我现在做了180元的话,以后师弟师妹怎么办?”
还有一部分网友表示:“男生就应该开价50/天吗?你哪点比女同学差?还差这么多?要赢得别人的尊重,首先要自己尊重自己。请你不要对外宣扬你是广外的,也请你不要宣扬你是英文学院的,更不要认为以此种方式获得一次广交会的机会于你的校友是一件如何的好事情。”
“广外学生做翻译靠的是实力不是开价高低”
面对各方指责,Ethan仍然坚持自己的立场。但到目前为止,他仍没有收到厂家的联系。在Ethan看来,学校的牌子不可能被他一人砸掉,价格是由市场决定的,一个人不可能做坏市场。他认为获得积累经验的机会是最重要的,对金钱太执着没有出路。为什么敢于低价自荐?面对辱骂是否很难堪?记者尝试对话Ethan寻找个中原因。
如果能学到东西50元我也去做
信息时报:你当时为什么会发这个帖子呢?